Lección 2 地震

Vocabulario

  • しか Excepto
  • 描写(びょうしゃ)Descripción (sólo escrito)
  • 表す(あらわす)Mostrar, enseñar (describir, hablando)
  • 従節(じゅうせつ)Oraciones subordinadas
  • 従属節(じゅうぞくせつ)Oración subordinada
  • 主節(しゅせつ)Oración principal
  • 部分 (ぶぶん) Pieza, trozo
  • 天井 (てんじょう) Techo
  • 屋根 (やね) Tejado
  • 屋上 (おくじょう) Azotea 
  • 床 (ゆか) Suelo
  • 氷 (こおり) Hielo
  • 投げる (なげる) Lanzar, tirar, deshacerse
  • 撃つ (うつ) Disparar, atacar, golpear,
  • 来日 (らいにち)[する] Viajar a Japón
  • 早退 (そうたい)[する]  Salida prematura
  • 起きる (おきる) Despertar, ocurrir
  • 地震 (じしん) Terremoto
  • ストーブ Radiador
  • ガスコンロ Cocina de gas
  • コンロの火をつけます Encender el fuego
  • 強火 (つよび) Fuego alto
  • 中火 (ちゅうび) Fuego medio
  • 弱火 (よわび) Fuego lento
  • 揺れる (ゆれる)[〜が] Sacudir, temblar
  • おさまる[揺れが〜] Calmarse, disminuir
  • 慌てる (あわてる) Ponerse nervioso, entrar en pánico
  • 食料 (しょくりょう) Comida
  • 背が高い (せがたかい) Alto (estatura)
  • 家具 (かぐ) Muebles
  • その他 (そのほか) Algo más, además de eso...
  • 万一 (まにち) Por si acaso, en caso de emergencia.
  • 逃げる (にげる) Huir
  • 連絡方法 (れんらくほうほう) Método de contacto
  • 避難場所 (ひなんばしょ) Punto de evacuación, Refugio
  • 決める (きめる) Decidir, elegir
  • Sの/V〜場合 (〜ばあい) Caso, situación (en caso de...)
  • 足りる (たりる) Ser suficiente
  • 火力 (かりょく) Energía ígnea
  • 風力 (ふうりょく) Energía eólica
  • 眼力 (がんりき) Poder de observación
  • 怪力 (かいりき) Fuerza sobrehumana
  • 倒れる (たおれる) Caer, averiarse, sucumbir
  • 脱臼 (だっきゅう)[する] Dislocar
  • 注意報(ちゅいほう)Advertencia, aviso
  • 不思議(ふしぎ)Curiosidad, milagro
  • せき Toser
  • あくび Bostezar
  • くしゃみ Estornudar
  • しゃっくり Hipar
  • 日に焼ける(ひにやける)Ponerse moreno
  • お先に失礼します(おさきにしつれいします)Despedirse al acabar de trabajar(antes que otros).
  • 非常(ひじょう)Emergencia
  • 懐中電灯(かいちゅうでんとう)Linterna de bolsillo
  • 袋(ふくろ)Bolsa
  • 非常袋(ひじょうぶくろ)Bolsa de emergencia
  • 南京錠(なんきんじょう)Candado
  • 括弧(かっこ)Paréntesis, corchetes
  • スーツケース Maleta de viaje
  • おんぶ[する]Llevar a alguien en la espalda
  • 背負う(せおう)Llevar algo en la espalda o sobre los hombros
  • 二日酔い(ふつかよい)Resaca
  • 連れる(つれる)Llevar a alguien
  • 回遊(かいゆう)Migración de peces
  • 東西南北(とうざいなんぼく)Puntos cardinales
  • 前半(まえはん)Primera mitad
  • 後半(こうはん)Segunda mitad
  • 前髪(まえがみ)Flequillo
  • 前向き(まえむき)Optimista
  • 放課後(ほうかご)Después de la escuela
  • 戦後(せんご)Período posterior a la II WW
  • 午前(ごぜん)AM
  • 午後(ごご)PM
  • 海外(かいがい)En el extranjero
  • 両利き(りょうきき)Ambidiestro
  • 物価(ぶっか)Coste de vida
  • どんどん Rápidamente
  • のに Aunque, a pesar de
  • 何回も(なんかいも)Una y otra vez
  • 説明書(せつめいしょ)Instrucciones
  • ほとんど Casi
  • 残る(のこる)Quedar
  • 時間どり(じかんどり)A tiempo
  • 外す(はずす)Quitar, desinstalar, deshacer
  • 減る(へる)Disminuir
  • 栞(しおり)Marcapáginas
  • 挟む(はさむ)Insertar, interponer, albergar
  • 割り箸(わりばし)Palillos desechables
  • 体育館(たいいくかん)Pabellón deportivo (no gimnasio)
  • 筆順(ひつじゅん)Orden de trazos
  • 怒る(おこる)Enfadarse
  • 熊(くま)Oso
  • 梅雨(つゆ/ばいう)Temporada de lluvias
  • 快晴(かいせい)(Tiempo) Despejado, sin nubes
  • 地獄(じごく)Infierno
  • 帰国(きこく)La vuelta al país de origen
  • 蝋燭(ろうそく)Vela

Gramática

1. ~のでしょうか 

Se utiliza para preguntar de una forma educada.

普通形
+のでしょうか
Na/N  →な
  1. 大きい地震が起きたら、どうすればいいのでしょうか
  2. この部屋を使うのに、許可が必要なのでしょうか

2.「自動詞・他動詞」の整理

  1. ガスコンロの火がついていたら、消しましょう。
  2. 閉まっているドアや窓を開けてください。

3.V(よ)うとしても、Vない

Aunque intente hacer V, no se puede hacer V

  1. ドアを開けようとしても、開かない
  2. ガスをつけようとしても、つかない

4 ~のは~だ

Si ~ entonces ~

普通形
のは
普通形 こと
Na/N  →な Na  →な
N
  1. 地震が起きた時、一番大切なのは慌てないこと
  2. 日本語を勉強する時、一番難しいのは漢字
  3. 問題なのは物価が高いこと

5.「自動詞ーている・他動詞ーてある/てあく」の整理

  1. ガスがついている
  2. 棚の上に物が置いてある
  3. 水や食料を用意しておく

20 puntos importantes de repaso

2.Partículas は y が

Información importante:

(1)
  • Inmediatamente antes de la información entregada se usa は
    • 田中社長は3時に来ます
  • Inmediatamente después de la información entregada se usa が
    • 田中社長が3時に来ます。
(2)
  • Inmediatamente antes de un interrogativo se usa は
    • これですか。これ時計です。
  • Inmediatamente siguiendo a un interrogativo se usa が
    • 来ましたか。田中さん来ました。
Cuando expresamente mencionamos algo

(1) Cuando particularmente mencionamos algo se usa は

3年前にあの映画を国で見ました。
あの映画、3年前国で見ました
お酒好きなんですが、すぐ顔が赤くなってしまうんです。

*Cuando expresamente mencionamos algo para negarlo, se usa は
私のうちにいません。
私はあの人と結婚しません。

(2) Cuando comparamos cosas se utiliza は
家の外は寒いですが、中は暖かいです。
ワインは飲めますが、ウィスキーは飲めません。

*Si は se añade después de が o を, estos desaparecen. Con otras partículas se mantiene.

昼ご飯をは、食堂で食べます。食堂では安く食べられるからです。
料理がは下手なんですが、作ることがは好きです。日曜日には必ず作ります。

Describiendo cosas y reglas de la estructura de oraciones

(1) Cuando lo que uno ve u oye es descrito se usa が
あ、鳥水を飲んでいます。
降ってきましたよ。

(2) En oraciones complejas, se utiliza は después del sujeto en la oración principal, y が se utiliza para el sujeto de la oración dependiente.

子ども書いた絵を見ました。
いつも子ども寝てからテレビを見ます。

(3) 
  • N1 Sujeto principal.
  • N2 Parte del N1, u objeto de las emociones o capacidades de N1, o que es poseído por N1.
この部屋  窓 が 大きいですね。
私    は 車 が 欲しいです。
私    は 頭 が 痛いです。
由美子さんは 歌 が 上手です。
この子  は 力 が あります。

3.活用(かつよう)Conjugación

1. Inflexiones

Aquí vemos las conjugaciones básicas de los nombres, adjetivos y verbos en presente, pasado y sus formas negativas.

現在(げんざい)Presente
現在否定(げんざいひてい)Presente negativo
過去(かこ)Pasado
過去否定 Pasado negativo
休み
ーです
ーでは(じゃ)ありません
ーでした
ーでは(じゃ)ありませんでした
静か
ーです
ーでは(じゃ)ありません
ーでした
ーでは(じゃ)ありませんでした
大き
ーいです
ーくないです
ーくありません
ーかったです
ーくなかったです
ーくありませんでした
買い
ーます
ーません
ーました
ーませんでした
 

2. Inflexiones de los adjetivos -i y -na


な形容詞(例 上手)
い形容詞(例 美味しい・欲しい)
+です
ヤンさんは絵が上手です。
このりんごは美味しいですね。
私はお金が欲しいです。
+名詞
絵が上手な人はヤンさんです。
これは美味しいりんごですよ。
今一番欲しいものはお金です。
+動詞
など
ヤンさんは絵を上手に書きます。
りんごが美味しくなりましたよ。
私はもっとお金が欲しくなりました。

*1 ~そう
(apariencia, comportamiento, condición) se conjuga de la misma forma que un adjetivo -na

例 雨が降りそうな空ですよ。
*2 ~たい
(esperanza, deseo) se conjuga en la misma forma que un adjetivo -i
例 私が今一番行きたいところはドイツです。

3. Patrón de conjunción

名詞文 これは日本語の教科書です。+ これは1,000円です。
   →これは日本語の教科書、1,000円です。
    これは教科書ではありません。+ これは練習帳です。
   →これは教科書ではなくて、練習帳です。

な形容詞文 この部屋は静かです。+ この部屋はきれいです。
     →この部屋は静かで、きれいです。
      私は子どものころ魚が嫌いでした。+ 私は肉が大好きでした。
     →私は子どものころ魚が嫌いで、肉が大好きでした。

い形容詞文 このりんごは赤いです。+ 大きいです。
     →このりんごは赤くて、大きいです。
      前のアパートは安くなかったです。+ 買い物にも不便でした。
     →前のアパートは安くなくて、買い物にも不便でした。

4.活用2 動詞の3分類と「て形」・「た形」 3 Tipos de verbos y forma "te" y "ta"

La forma "te" es igual que la forma "ta" cambiando el kana


Existe un tercer grupo especial para los verbos 来る, する pero como todo esto es de repaso, ya deberíais de haberlo estudiado.

Usos de la forma て

て形+…
例文
~て
①うちの犬はよく食べて、よくねます。

②後、本を読んで、手紙を書いて、寝ました。

③母はいつも立ってテレビを見ます。

④何回も紙に書いて単語を覚えました

⑤熱があって、起きられません。
~て下さい
どうぞ、座ってください。
~てから
説明書をよく読んでから使います。
~てもいい
ここでお弁当を食べてもいいですか。
~てはいけない
ここにごみを捨ててはいけません
~てしまう

~ておく

~てみる
服を買う前に着てみます。

Otros usos (qué explicaremos en lecciones más adelante)

~てある      →12課

~てくる      →11課
~ていく         

~ている      →10課

~てあげる     →16課
~てもらう        
~てくれる        

Usos de la forma た

た形+…
~たことがある

~たり~たり

~た後で

~たほうがいい

~たまま

~たところだ

~たばかりだ

Kanji ~ 漢字

人 子 女 男 目 口 耳 手 足 力
父 母 先 生 学 校 友 本 毎 何
前 後 外 左 右 東 西 南 北 名

Hasta aquí del día 12 al 25 de Abril.

Japón planea ayudar a extranjeros que estudien anime, diseño o cocina

Programa Cool Japan para extranjeros. Cada vez el plan de desarrollo para extranjeros es más viable, y se va viendo las formas de prosperar. Se facilita la entrada y la estadía de extranjeros en Japón que quieran trabajar.

Cool Japan

fuente http://ift.tt/2ftufOf posteado en Hinotama

Los condicionales en japonés - Repaso

Condicionales, etc - 条件など

La condición en japonés se puede observar a distintos niveles y de distintas formas. Así que dependiendo del nivel observamos:

JLPT 5


En el N5 nos presentan como condiciones とき・と・たら

時(とき)Cuando... A la hora de... En el momento en que...

V forma diccionario
V forma-ない
V forma-た
adj-い                                             とき、~
adj-な[な]
Nの

Conecta dos frases para indicar la realización de una acción o fenómeno representado por la frase principal que sigue. La manera de relacionarse el V, adj-い, adj-な y S con とき es igual que en el caso en que modifica al sustantivo.

La forma diccionario del predicado que antecede a とき indica que la acción pertinente está sin completar mientras que V forma-た indica que la misma está concluida.


V forma diccionario と Al... Cuando... V [Gerundio]

Cuando como consecuencia de una acción, necesariamente ocurre otra acción o suceso, se unen las dos frases correspondientes con と

En la frase que sigue a ~と NO se emplean expresiones que representen la voluntad, esperanza, invitación, solicitud, etc.

X 時間があると、 映画を見に行きます。(voluntad)
映画を見に行きたいです。(esperanza)
映画を見に行きませんか。(invitación)
ちょっと手伝ってください。(solicitud)

Para expresar estas situaciones se emplea ~たら

Su uso suele estar relacionado con fenómenos naturales, uso de máquinas, dar direcciones, etc.

Condicional ~たら Si... Cuando...

V forma-た + ら

Al agregar ら al pasado informal de los verbos, adjetivos, etc. se puede indicar las condiciones suponiendo cierta cosa o acto. Se emplea esta expresión para manifestar la posición del hablante, opinión, solicitud, circunstancia, etc. bajo tales condiciones.

Esta expresión representa un acto, una acción o una circunstancia que emana tras concluir una cosa, acto o estado que ocurrirá sin falta en el futuro. El pretérito no se aplica al tiempo de la frase principal.

Con respecto al tipo de frases en las que aparece たら son todas.
  1. En las mismas frases en las que aparece と (las del resultado inevitable) . También puede ば
  2. En frases en las que un estado desencadena un hecho voluntario. También puede ば
  3. En frases en las que el hecho voluntario de una persona desencadena el hecho voluntario de otra persona. También puede ば
  4. En frases en las que el hecho voluntario de una persona desencadena el hecho voluntario de la misma persona.

En resumen:
  1. Es una expresión condicional
  2. Indica que una acción o estado ocurrirá o aparecerá cuando se cumplan ciertas condiciones.

Este condicional es de uso más informal.

ーても~ Aunque...

Esta expresión representa la condición paradójica. A diferencia de V forma-たら, ~, esta expresión se emplea cuando un acto que naturalmente se espera no se realiza bajo determinadas condiciones o cuando las consecuencias son contrarias al concepto normal de la sociedad.

V forma-て
adj-い(~)→~くて  も、~
adj-な[]→~で
Nで

Expresando énfasis con もし y いくら

もし y ~たら se emplean junto con ~ても/~でも para anticipar que la oración sería condicional. もし hace hincapié en la suposición del hablante, mientras que いくら enfatiza el grado de la condición.

En la traducción no es necesario traducirlo, pero se puede enfatizar la oración condicional con, si por casualidad..., si se diera el caso...

Y con esto terminan los condicionales del N5.

JLPT 4

En el N4 nos presentan además de los ya conocidos V forma-ば/なら・なら

Condicional ば Si...

A pesar de haber visto ya diferentes tipos de condicionales, la forma-ば es especial, su uso está limitado a los verbos y adj-い. Mientras que para los adj-な y S se utilizará なら.

Para entender este condicional hay tener en cuenta varios puntos:
  • Expresa incertidumbre. (puede o no ocurrir lo que decimos)
  • Siempre se traducirá por Si... (única y exclusivamente Si...)
  • SIEMPRE implica dos opciones. (remarco esto como punto clave)
  • La oración principal no puede tener el verbo en pasado.
Una vez visto esto, podemos observar que puede coincidir en ciertos aspectos con las otras formas, así que pasemos a sus usos.

  1. Cuando se describen los requisitos para que un cierto acontecimiento se manifieste.

    ボタンを押せば、窓が開きます。ボタンを押さなければ、窓が開きません。
  2. Cuando se describe lo que otra persona ha dicho o la situación, en que se hace el juicio del hablante que se manifiesta.

    もし、安ければ、買います。もし、安くなければ、買いません。

Este condicional es más formal, y antiguo.

Con respecto al tipo de frases en que aparece, ば ya vimos que aparece en tres tipos de frase en las que por cierto, también se puede utilizar たら aportando su matiz especial:
  1. En las mismas frases en las que aparece と (las del resultado inevitable) solo que haciendo que la atención se centre sobre el requisito, y NO sobre el resultado.
  2. En frases en las que un estado desencadena un hecho voluntario. También たらpuede
  3. En frases en las que el hecho voluntario de una persona desencadena el hecho voluntario de otra persona. También たらpuede
  4. NO PUEDE aparecer en frases en las que el hecho voluntario de una persona desencadena el hecho voluntario de la misma persona. たら SI puede (es el único condicional que puede).


Llegados a este punto con la cabeza hecha un lío, ¿qué condicional elegir cuando se pueden usar tanto ば como たら en una frase?

El uso de たら en lugar de ば puede no alterar el significado de las frases, pero puede indicar que "hay una mayor inmediatez entre condición y resultado" o que "la probabilidad de que se cumpla la condición es mayor".

La presencia de たら, además, hace que el énfasis se centre sobre el resultado (lo que sucederá cuando...) y no sobre la condición. (lo que tiene que suceder para...).

En conclusión: Ante la duda usad たら hasta que tengáis claro los matices en el uso de ば.


Condicional なら Si... (consejos, advertencias, sugerencias)

V forma diccionario
adj-い                                  なら、~
adj-な[
N


Solo se puede usar para recomendar o proponer algo en el mismo momento en el que se está hablando.

なら es un condicional que se usa en conversación, normalmente en respuesta a una pregunta.

El condicional NARA なら es el condicional japonés con más restricciones.

NARA なら viene seguido de expresiones de recomendación como 〜がいい o 〜た方がいい.

Para enfatizar el significado de なら, se puede utilizar の・ん en ocasiones.

息子: 中国に留学したいんだけど、いいでしょうか。
両親: あなたが行きたいと思うのなら、私たちも賛成しますよ。

JLPT 3

A partir de aquí las cosas se ponen más serias:

[falta por completar]

としたら/とすれば Asumiendo que... Si fuera el caso que...


V forma diccionario
adj-い                                      としたら/とすれば
adj-な[]だ
Nだ


にしても   Incluso si...



N
V forma ordinaria                               にしても
adj-な[

adj-い[]くしても


JLPT 2

としても  Incluso si... Asumiendo que...

V forma ordinaria
adj-い                                      としても
adj-な[]だ
Nだ

Gchan

Un poco de Historia sobre Japón de la mano de Dragon Ball

En Japón se ha llevado a cabo un repaso a la historia de su país en la tele. Un especial de 27 Horas en el que diversos personajes de anime hacían sus apariciones explicando diferentes épocas de la historia. Os dejo los fragmentos de Dragon Ball que me encantaron. Próximamente con subs en español e inglés, así que probad suerte a ver si están ya hechos cuando lo veáis. https://www.youtube.com/playlist?list=PLKAo4tU4-tUXWoIUa8VP-VN48nuiYY5ZD